角色排行榜|單機(jī)游戲排行榜|射擊排行榜|冒險(xiǎn)排行榜|賽車排行榜|模擬排行榜|休閑排行榜|體育排行榜|棋牌排行榜|街機(jī)排行榜

游戲

攻略

補(bǔ)丁

iPhone游戲

您的位置:蘋果游戲首頁 -> 游戲資訊 -> iphone游戲攻略 -> 漫漫旅途劇情介紹

漫漫旅途劇情介紹

2013/3/20 14:58:52 來源:本站整理 作者:tlx瀟哥 我要評(píng)論0

很多愛玩漫漫旅途這款游戲的玩家都想知道這游戲劇情是啥,的確這款黑暗風(fēng)格的極為壓抑的游戲讓人搞不清楚,那么下面跑跑車小編就帶來漫漫旅途劇情介紹吧。話說有人說能玩漫漫旅途通關(guān)的玩家都是心理極為變態(tài)的,但是本站小清清編輯表示毫無壓力。

漫漫旅途iphone/ipad破解版1.1
游戲名稱:漫漫旅途iphone/ipad破解版1.1
游戲大小: 214M
下載地址:http://m.royaljewelryandwatches.com/app/20196.html

序幕:

In the old days man tried to catch a glimpse of the future in the strangest of ways
在遙遠(yuǎn)的過去,人們用最奇異的方法試圖一窺未來
they locked themselves in dark rooms
他們把自己鎖在黑暗的房間中
not partaking of food and drink
不吃不喝

At the stroke of midnight
當(dāng)午夜的鐘聲響起
they ventured out into the night
他們冒著夜色
through the dark woods
穿過漆黑的森林
where strange creatures roamed
與魑魅魍魎同行

To see if they would be wealthy
為了看看他們是否生活富足
To see if they would be happy
為了看看他們是否安詳快樂
To see if they would live
為了看看他們能否生命長(zhǎng)存
To see if they would be loved
為了看看他們能否收獲真愛

在風(fēng)車磨坊中,找到斯蒂娜•尼爾森(Stina Nilsson)后:

斯蒂娜:
There you are! I've been waiting for you all day.
你來了!我等你一天了。

You should not go outside without a hat on a cold day like this.
這么冷的天,你應(yīng)該戴頂帽子再出門。

You will freeze your ears off!And I'm quite fond of the person those ears belong to.
你會(huì)把耳朵凍掉的!而我是如此喜歡那對(duì)耳朵的主人。

Did anyone see you coming here?
有誰看到你來這里嗎?

Now you've being silly, you know that I'm not ashamed of you.
你這樣很傻,你知道我并不嫌棄你。

It's not that…I like you very much.
并不是那個(gè)意思……其實(shí)我非常喜歡你。

But you and I come from different worlds.
但你和我終究是不同世界的人。

He is waiting for my answer. I said I’d give it to him next year.
他一直在等我的答復(fù)。我說過明年一定給他答案。

And this is the last day of this year…
而今天就是今年的最后一天了……

Now you're being unfair! This isn't any easier for me!
這不公平!你知道這件事對(duì)我來說也很不容易!

I don't like it when you're like this. Calm down!
我一點(diǎn)兒也不喜歡你現(xiàn)在這個(gè)樣子。冷靜一下!

Year walking?I hope you're joking.
“年輪之行”?我希望你是在開玩笑。

You do remember what happened to my cousin,don't you?
你還記得我表哥發(fā)生了什么事,對(duì)不對(duì)?

Promise me you won't do anything foolish.
答應(yīng)我,你不會(huì)做任何傻事。

We are not supposed to know what happens in the future.
我們不應(yīng)該知道未來會(huì)發(fā)生什么。

You should hurry home to your cottage and get some rest.
你應(yīng)該快點(diǎn)回到你的小屋休息一下。

不離開,選擇繼續(xù)對(duì)話:

斯蒂娜:
It’s getting dark soon.Hurry home to your cottage.
天快黑了?旎啬愕男∥萑グ。

You should probably go.
你或許應(yīng)該走了。

You really should hurry home,now.
你現(xiàn)在真的應(yīng)該趕緊回家了。


0
0

網(wǎng)友評(píng)論

發(fā)表評(píng)論

歡迎加入單機(jī)游戲QQ群:176097074