憤怒的小鳥(niǎo)2012季節(jié)版V2(Angry Birds Seasons 2012)簡(jiǎn)體中文完整版
游戲語(yǔ)言:簡(jiǎn)體 更新時(shí)間:2023-07-26
游戲大。66.2M 游戲廠商:
游戲類型:休閑益智 運(yùn)行系統(tǒng):Vista, WinXP
憤怒的小鳥(niǎo)2012季節(jié)版V2簡(jiǎn)體中文版,新增加了關(guān)卡wreck the halls與Ham ‘o’ween,可以體驗(yàn)到更多的游戲內(nèi)容.
《憤怒的小鳥(niǎo):季節(jié)版》PC版今天更新到最新的2.1.0,為大家?guī)?lái)了最新的圣誕節(jié)相關(guān)內(nèi)容,游戲的場(chǎng)景加入了更多的冬季元素,包括冰天雪地的背景、各種各樣的圣誕節(jié)禮物盒子、姜餅餅干、鐘聲、糖果手杖等等,還有帶著圣誕帽子的綠豬們。這幫豬頭大過(guò)年的也不休息,還在惹小鳥(niǎo)們不高興,新版已經(jīng)增加了25個(gè)關(guān)卡讓玩家來(lái)教訓(xùn)他們。相信憤怒的小鳥(niǎo)2012季節(jié)版V2可以讓大家在圣誕這個(gè)節(jié)日歡樂(lè)一把!該版本起始關(guān)卡只有2關(guān),從12月1日起至12月25日將每天解鎖一關(guān),最新的 Angry Bird(憤怒的小鳥(niǎo))將亮相!在最后一天,你將遇到大肥豬自己…這將是一個(gè)激動(dòng)人心的假期!
新增關(guān)卡介紹
新增關(guān)卡——wreck the halls(拆大堂)
Dreck the halls是圣誕用詞,就是把“以圣誕裝飾裝潢大堂”的意思。但是憤怒的小鳥(niǎo)特意改成Weck the Halls ,意思是要拆了這些愚蠢的豬頭。
新增關(guān)卡——Ham ‘o’ween(萬(wàn)豬節(jié))
Halloween原是“萬(wàn)圣節(jié)”他們改成Ham‘o’ween,有諧音的用意。Ham是火腿=豬頭,你懂的!
當(dāng)前下載憤怒的小鳥(niǎo)2012季節(jié)版V2 (Angry Birds Seasons 2012)簡(jiǎn)體中文完整版
-
沒(méi)有數(shù)據(jù)
查看所有0條評(píng)論>>