首頁手游網游攻略→ fate grand order新宿幻靈事件全劇情翻譯

fate grand order新宿幻靈事件全劇情翻譯

作者:佚名來源:本站整理2017/3/20 9:28:12我要評論

15 頁 第十三節(jié) 狼王Return

新宿Archer

……什么?

你瘋了么?

居然說要將先前的幻靈再添一具……

嗯,無妨倒是無妨,但這么一來你的憎惡還維系得住么?

那具幻靈并不憎恨世人。

不過是個私欲單純的黯淡概念罷了。

的確,其能力就某一點而言堪稱可怕。

然而除此之外便皆屬凡庸。

畢竟只是個科學家嘛。

肉體上可是羸弱得很。

……但是僅憑這些……嗯!便依你吧。

這事倒是讓人興致盎然,馬上召喚他進行融合吧。

不過,姑且聽我一句忠告。

手術的過程中,你決不可遏止自己對人類的憎恨。

——你的動力乃是對人類(人)的憎惡。

這赤裸裸的憎惡決不會將任何人視作伙伴,

若是有所疏忽,縱是我等也依舊難免命喪尊口。

使得你成長至斯、從不值一哂的幻靈一舉變作誅殺英靈的怪物的源頭,

正是你的憎惡。

故而,只需憎惡便是。

如若不然,你便戰(zhàn)勝不了那位Master。

Servant并非人類,

眼下的新宿居民,也不過僅是徒有人類的外表罷了。

……不錯,而今的新宿中。

一往直前而又百折不屈,

真正像是人類的人類,便僅止迦勒底的Master——

藤丸立香一人而已。

奔行、奔走、奔馳。

仿佛如此便不會橫遭他人的掠取,

仿佛如此便能經受住情愫的流露,只是一味地奔行著。

這使得業(yè)已冷卻的本能翻騰滾沸的憎惡,

便是于他而言的生存物質(Energy)。

憎惡人類、憎惡人世、憎恨與之有所牽連的一切。

餮食人類并無任何快感抑或酣暢可言,

甚至單單只是使得憎惡一再積聚罷了。

眼下的他,已經連野獸都算不上了——

于廣闊的荒野中縱情馳騁的日夜早已遠去,

淪落至此的他,便只是一介意欲粉碎萬物的復仇者罷了。

……何其神傷。

然而對他來說,這等無謂的悲憫卻是多此一舉。

與那為他悲戚、為他神傷的她,

與他所摯愛的妻子,早已是不可能再相聚首了。

“既然如此,自己又是為了什么留在世上?”

回應這一質問的,

是心臟,是肉體,是尖牙,是銳爪。

為的是報應。為的是赦無可赦的報應。

把我毀掉的是你們。

所以,我也要毀掉你們。

把你們人類一族滅得一干二凈。

直至尖牙折損。

直至銳爪頹鈍。

——啊啊;囊胺路疬h在天外。

泥土的芬芳也好、感觸也罷,

一點一滴地悉皆不見蹤影。

阿爾托利亞Alter

……呃!!

退后,Master!!

貞德Alter

……來了呀。

瑪修

敵方Servant……開始高速接近!

十秒內便會到達有效射程范圍!

達芬奇

這是什么速度啊?!

遠比先前還快得多……!

瑪修

誒……?!

我這里無法視覺確認!

Master,您那邊如何?!

[有東西……在!]

[但是什么都看不到!]

莫里亞蒂

……好像是附加了幻靈嘞。

若是說到不能目視的存在,那便可謂是數不勝數。

像是齊格弗里德君所有的Tarnkappe,

據說便是可以使人透明的大衣抑或帽子。

不過呢,這家伙的情況只怕要單純得多得多。

僅僅只是變得透明而已。

這么一想的話,就該是威爾斯的那個了吧?

……哎,雖說不論如何都依然是個威脅就對啦!

(譯注:指赫伯特·喬治·威爾斯所著的《隱形人》。)

瑪修

……呃!

魔力增大,新宿Rider現形……!

[樣子……!]

阿爾托利亞Alter

……在變形啊。

愈發(fā)兇邪、愈發(fā)惹人厭惡的意思么。

竟連騎手都一并牽扯進去了,

看來是幾乎完全一體化了。

[這是……]

貞德Alter

概括的話就是那個嘛。

所謂一墮到底的意思。

莫里亞蒂

……還記得巴斯克維爾不?

(譯注:指福爾摩斯系列中的《巴斯克維爾的獵犬》篇。

另外,這個標題在日本也常常譯作《巴斯克維爾的魔犬》。)

福爾摩斯

不,坦白地講——更在那之上。

這已經完全超脫出生物的外殼了。

Mister巴貝奇盡管是鋼鐵巨人的模樣,

卻比神代的英雄或是鬼種更有人類的味道。

然而,這兩人卻并非如此,

已是徹底與生物一途分道揚鑣了。

貞德Alter

……

……

福爾摩斯

再及,騎乘著狼王的所謂無頭騎士,

想來只怕是海森[Hessian]吧。

瑪修

海森……?

我沒有聽說過叫做海森的英雄呀……

莫里亞蒂

所謂海森呢,并不是特定的人名,

而是活躍于美國獨立戰(zhàn)爭中的德意志傭兵的統(tǒng)稱。

瑪修

也就是沒有自己名字的意思嗎?

就算說是幻靈,這也——

福爾摩斯

話雖如此,以無名的無頭騎士而聞名的存在,

便止一人而已。

其即是如美國的萬圣節(jié)一般,

以異國迷信的形式流傳下來的傳說。

[……沉睡谷?!]

(譯注:華盛頓·歐文所著《沉睡谷(Sleepy Hollow)》。)

達芬奇

Bingo,正是如此!

沉睡谷傳說!

竟是美國獨一無二的童話故事(Fairy Tale)……

德意志傭兵(海森)無頭騎士嗎!

莫里亞蒂

不過啊,福爾摩斯君。

這個海森的自我意志并不強嘛。

從迄今為止眾多不著邊際的舉措來看,

只怕是將一切都交由羅伯定奪了吧。

福爾摩斯

所以海森跟羅伯兩者間的主導果真就是羅伯,

海森不過只是個騎手而已呀。

莫里亞蒂

話雖如此,加諸騎手便意味著戰(zhàn)力倍增。

未必只是翻倍,成四倍、四百倍地增長也或未可知哦。

瑪修

請停一下!

敵方Servant的靈基開始變化了。

這是……Class Change……?!

對應的職階是……

達芬奇

當心一點,那已經不是Rider了!

是兇猛遠超其上的野獸——復仇者(Avenger)呀!

貞德Alter

……Master,你給我退后。

快點!

[在看我……?!]

阿爾托利亞Alter

Master你聽好了,絕對不要離開我身邊!

它的目標只有你這丫頭一人而已。

即便是我們這些對手,它也絲毫沒有放在眼里。

這頭野獸所憎恨的,就只有你一個人啊……!

福爾摩斯

誠然,他們所憎恨的乃是人類。

即是說業(yè)已升華為英靈的我等,至多不過是些障礙物罷了。

瑪修

來了!

請各位傾盡全力做好防御呀……!

<大戰(zhàn)狼王>

莫里亞蒂

……退后!

[……!]

莫里亞蒂

剛、剛才那一下好險嘞?!

福爾摩斯

千鈞一發(fā)呀。

若是沒有莫里亞蒂提醒,只怕就沒命了。

[感激不盡!]

莫里亞蒂

哈哈哈哈哈,我真是Good Job!

不過,這個暫且先拋開不談……

行不通呀!

眼下根本沒有制勝的方法啊!

福爾摩斯君,你意下如何?!

果然不行唄?!

福爾摩斯

確實。

我也好你也罷,經由計算推導而出的算式,

想來都是只此獨一。

唯有誰人犧牲自己,才能從此地脫身。

阿爾托利亞Alter

……別無他法了啊。

[怎么會……!]

莫里亞蒂

不論你怎么說,都只有這一條路啊。

就算是我自己也不喜歡這種計算呀!

啊啊見鬼,哪怕它還是Rider也好!

[就沒有其他路可走了嗎?!]

阿爾托利亞Alter

沒有。

不要在戰(zhàn)場上做無謂的妄想(白日夢),Master。

莫里亞蒂

……嗯。

這里就暫且,公平地以猜拳決定罷。

我出布,你們出石頭就好。

阿爾托利亞Alter

好,你給我留下。

屆時會有圣劍之光為你憑吊的,你權且充作安慰便是。

福爾摩斯

我這個Servant說到底呢,

可是降級[Rank Down]到了只比Master稍強一丁點兒的程度呀。

還請千萬不要把我計算在內。

莫里亞蒂

不打緊,我從Master那里聽說過了,

只要變成愛德蒙君就多少有些辦法嘛。

福爾摩斯

咕……!

阿爾托利亞Alter

喂,龍之魔女。

趁著新宿Rider亦即Avenger還沒恢復,

趕緊要決定犧牲者了。

貞德Alter

嗯?

啊,行。這個讓我來就好了。

阿爾托利亞Alter

……什么?

貞德Alter

把這家伙拖在這兒就行了吧?

我來就好了。

你們這幫人就趕快給我走吧。

……話雖如此,爭取來的時間也不過瞬息就是了哦。

趁這段時間趕緊把計劃制定出來,

布置好陷阱,把這家伙給我打敗。

阿爾托利亞Alter

慢著。

該用猜拳之類的手法公平地決定不是么。

貞德Alter

都說讓我來了,這件事就到此為止吧。

沒意見吧,Master。

[這……]

貞德Alter

下不去手犧牲自己人嗎?

這指揮官還真是丟人耶。

[有意見]

貞德Alter

好了好了,不許我死掉是吧。

你愛怎么想我才不管呢。

福爾摩斯

……是因為同樣身為Avenger,

所以懷有什么共鳴嗎,Miss貞德?

貞德Alter

才不是。

比那種所謂的共鳴切身得多。

那副不顧一切地狂奔的樣子,光是看著就酣暢淋漓。

……但要狂奔的話,就一定得有目標不是嗎。

這樣的話,我就非得準備個目標出來不可。

這不是緣起共鳴,只是期望給他一條末路而已。

莫里亞蒂

但是,你沒有必要死在這里呀。

貞德Alter

人家又沒打算戰(zhàn)死耶。

要說奸猾我還是相當自信就是了。

阿爾托利亞Alter

說的也是。

還是死皮賴臉地茍延殘喘才像你的做派。

貞德Alter

對吧?

福爾摩斯

若是如此,便聽我一句忠告。

注意腳下。

貞德Alter

嘿?

也罷,知道了……吧?

阿爾托利亞Alter

貞德Alter。

貞德Alter

怎么了嘛。

阿爾托利亞Alter

這里就交給你了。

貞德Alter

……嗯,交給我吧。

海森·羅伯

貞德Alter

不會放你走的……!

海森·羅伯

貞德Alter

啊哈哈哈哈!

絕對、絕對不會放你走的!

你的所思所想我根本是一清二楚!

說到底,你不就是我嘛!

那么恨那么恨所有的一切都是那么地可恨!

日夜都仿佛胃袋中有翻騰滾沸的熱油綿延不絕地傾注!

哪怕奪去再多再多的性命,恨意也依舊不曾得到洗雪!

縱然是將仇家一舉誅殺,也仍還是萬事如故!

所以到了最后,就只好去毀滅目所能及的一切了呀!

堅信著如此一來這遭不明所以的陰郁便一定會煙消云散!

但是真~可惜呀!

即便是傾盡一生,也決不可能從中解脫!

到死為止!到死為止,這份憎惡都決不會有所舒緩!

我等乃是以憎惡為生的生物。

一味地加速、一味地剝落,直至徹底倒下為止,

都不過只是源源不絕地揮霍生命的殺戮機器呀。

何況這里非但沒有你的同伴。

更沒有你心愛的妻子。

所以狼王啊,便讓我殺了你吧。

唯有沉湎在泡影幻夢中就此殞命,

才是我等復仇者(Avenger)僅存的救贖啊!

(譯注:黑貞的第二技能,“うたかたの夢”。)

海森·羅伯

貞德Alter

……好痛……

啊~……致命傷呀。

都貫透靈核(心臟)了耶。

海森·羅伯

貞德Alter

笑都不會笑一聲嗎,你就只會恨、只會恨嗎。

好歹把復仇的酣暢給人家好好記住呀,廢狗!

海森·羅伯

——————————。

貞德Alter

……啊啊,這樣嗎,是這樣啊。

這么一來,倒確實沒有什么暢快的余地了呀……

貞德Alter

咕……!

啊~……話雖如此、話雖如此。

不好意思,你果然還是暫且給我乖乖待在這里吧。

——“高聲怒吼吧,我的憤怒(La Grondement du Haine)”

海森·羅伯

貞德Alter

沒有平時那么順手呀……

雖說是因為火焰是從人家體內迸發(fā)的緣故就是了。

自體內去往體內。

縱然是狼王你,也沒有體內被燒穿還若無其事的道理吧!

雖說、多半不會致命就是……

但要說暫且拖住你的行動還是綽綽有余呀!

<啃>

貞德Alter

呃——啊——

海森·羅伯

<獨白>

不行了嗎……

手指根本動彈不得。

連呼吸都好麻煩啊。

不過弄成這樣,肺都灼灼地在痛耶。

罷了,又不是說動起來就萬事解決。

啊啊,好難受。

喉嚨好干。想要水喝,哪怕一滴也好。

我不過是個人造、杜撰出來的贗品。

所以,對痛苦的記憶就僅止于“好難受”的感想罷了。

親身遭受烈火焚燒的痛苦……

想來先前并沒有切身地真正理解。

那個殺千刀的圣女真是。

分明經受過這樣的苦楚,卻好像都沒有過要復仇的想法。

相比起來,一時間甚至覺得自己都還要比她來得像樣。

世界是如此無可奈何地黑暗污濁,

人類卻又是卑微得如此渺不足道。

所謂善良的人類能夠做到的,

便只有置之度外一者罷了。

誰會為了這種人,拼命到一根手指都動彈不得的地步呢。

明明就該是這種想法才對。

……那么個,又爛好人、又傻、又愛哭、

又積極、又善良、又天然的,平均到不可救藥的家伙。

即便是害怕、絕望、遭人欺侮、受人嘲弄的而今,

也依舊不曾停止前進,宛若象征著人類一般的她。

——啊啊,有那么一件重要的事情,

忘記說給她聽了呀。

貞德Alter

……就說、跳舞好歹也想著我一點呀……

沒眼力見的遲鈍丫頭……

——最后。

想起了那個惹人厭的概念偵探說過的話。

只是,不待追及思緒,

意識便已墜入了深淵。

<場景切換>

阿爾托利亞Alter

……

……

莫里亞蒂

……

……

福爾摩斯

……

……

[……要怎么打敗他?]

莫里亞蒂

你們在第七特異點的時候,

似乎跟許多魔獸作戰(zhàn)過吧。

瑪修

是、是的。

在巴比倫尼亞時,Master和我曾與提亞瑪特的魔獸,

以及提亞馬特本尊彼此交鋒。

當然,其中少不了各位的幫助……

莫里亞蒂

若是與之相比的話,要將狼王喚作是魔獸就太跌份了。

畢竟他到底也只是普通的狼而已。

不論原本作為狼是何種模樣,都尚還是1999年時現存的狼這一物種。

與魔的性質自然也就毫無干系。

彼時的美洲大陸由于仍還有著相當程度的迷信遺留之故,

所以曾將羅伯喚作惡魔,這當然也只是無稽之談。

他只是普通的狼,普通的動物,普通的幻靈罷了。

……話雖如此。

不論是歷經十年抑或百年,

他的憤怒都不會有所忘卻。

只是對人類一味地憎恨、憎恨再憎恨而已。

并且,就此獲得了僅止于殺害人類的力量。

不覺得很可怕嗎,Master君?

不過是面對一條普通的狼,

我們抱持的警戒心卻猶似應對魔獸呀。

達芬奇

……確實。

直面那種家伙,

哪怕是慌不擇言也不至于說成是“普通的狼”呀。

瑪修

狼王羅伯。

依西頓先生的動物傳記來看,

他從來都沒有被陷阱捉到過對吧。

福爾摩斯

正是如此,Miss凱勒萊特。

就彼時的美國而言,狼對家畜可謂是造成了莫大的損害。

出于此故,人們便一直對狼獵殺不休。

莫里亞蒂

人類做什么都是這么隨心所欲的嘞。

明明擅自在狼的領地上建起牧場才是真正的原因呀。

福爾摩斯

然而,有人若是不去豢養(yǎng)家畜便無從維持生計也是事實。

我們所處的時代,乃是人類的開拓技術迎來飛躍的時代。

汽車恣意蹂躪土地,煤煙大肆傾覆天際。

對自然所懷抱的敬畏,也已不知何時被對抗心徹底取代。

瑪修

對抗心……?

福爾摩斯

就是“看我不讓你敗得灰頭土臉”這種心情。

于我們而言,大自然乃是征戰(zhàn)的對象。

并且,技術也已然凌駕于了自然之上。

待到回過神來,才發(fā)現往日的眾多動物已然消失無蹤,

到了若是再執(zhí)迷不悟、便會連自然也一并毀滅的地步。

“啊啊,我們似乎很久之前,

就已經勝過自然(它)了呀——”

終于得以醒悟之后,我們才就此以保護自然的名義,

展開了與先前完全相反的各式行動。

而狼王羅伯,便堪稱是如是時代的犧牲者。

[但是——]

[即便如此,也非打倒他不可呀]

福爾摩斯

正是如此!

說了些很沉重的話題,還請不要在意。

剛才說的事情,自確定要與狼王為敵的那一刻伊始,

便是或早或晚地會銘刻在你心中的事實(傷痕)了。

所以我就想著還是先行給你留下創(chuàng)傷會不會好一些,

不過看樣子是我多慮了啊。

阿爾托利亞Alter

福爾摩斯。

以前我就在想了,你小子根本是個徹頭徹尾的混帳吧?

莫里亞蒂

對吧?

福爾摩斯

哈哈哈哈哈,倒是沒法否定呀,

Miss阿爾托利亞。

阿爾托利亞Alter

話雖如此,這種事情總歸還稱不上是問題。

那家伙畢竟是個非除不可的存在。

這既不是由于狼王與我們?yōu)閿常?/p>

也不是緣起修正特異點的名義。

莫里亞蒂

……這是什么意思嘞?

[……一定很辛酸吧]

莫里亞蒂

狼王他……辛酸?

阿爾托利亞Alter

莫里亞蒂,你小子想必是理解不了的吧。

莫里亞蒂

天底下竟然會有我理解不了的事情——?!

阿爾托利亞Alter

你小子是惡勢力的首領。

是即便理解惡為何物,

也依舊遵循著形似本能的感觸為非作歹之人。

說到底,我自己也是如此。

我行惡舉乃是為了秩序,這是底線。

所以這并不意味著我對此也有著切身的理解。

……只是,那個縱火女卻說過這樣的話。

<回憶>

貞德Alter

所謂憎惡和復仇,乃是我生存所需的食糧。

即便如此,會過意不去卻也還是在所難免。

你問為什么?

才不是因為什么僅存的良心之類的東西呢。

根本不是那種好應付又不之前的天真玩意。

單純只是內心加速上的問題。

我們會為了充盈憎惡和復仇而不顧一切地橫沖直撞。

奔行要更快、更急,要一直加速不休。

浮光掠影的憎惡無從餮足,淺嘗輒止的復仇決不可口。

朝著理應復仇的敵手降下復仇的那一刻。

朝著欠乏報應的敵手降下報應的那一刻。

便會發(fā)覺自己已經不可能停下腳步了哦。

理應得到潤澤的心依舊干涸開綻,仍且餮求無度。

永無止境、永無止境地……呀。

哎,雖說這種Extra Class應該沒有多少就是啦。

不過最近倒是一個勁兒地往外冒耶……

假如有個萬一。要是真的碰到這種對手的話。

有勞你跟那家伙(Master)說清楚,務必不留余地地斬草除根呀。

這不是殺敵。

只是給恐懼著一旦落下便無從再度翱翔、為此一味地振翅不休的鳥兒,

授予解脫罷了。

就告訴她,千萬不要手下留情,

務必竭盡所能取其性命。

[貞德……]

[要平安呀……]

莫里亞蒂

……原來如此。

自然,犯罪動機是憎惡這點我能理解。

Avenger這一職階也是有意去加深理解的。

但也僅此而已、了吧。

阿爾托利亞Alter

……話雖如此,問題卻還在狼王身上。

包括我在內,若是集齊各職階的Top Servant與之相抗,

并且迎來在望的勝利之時,

它又會如何?

福爾摩斯

會逃跑吧。

那家伙從好的方面來說——對我們來說是壞的方面——

并沒有傲骨可言。

若是發(fā)覺不利便會立時逃亡。

但凡生物便盡皆是以生存為第一要務,

若是遵循本能維生的野獸便更是如此。

不論將之鞭策的憎惡是何其強烈,

他也依舊是狼,更不會將騎手的意志放在眼里。

達芬奇

所以說,首先便要設法讓他逃不掉才行呀。

瑪修

那個,將對方追逼到室內如何呢。

達芬奇

之前戰(zhàn)斗時也有計算過狼王沖鋒的能量,

若是不那么堅固的地方也只會被撞破墻壁呀。

如果不是地下數十米處的核避難所那種等級,

恐怕還是不好辦呀?

莫里亞蒂

Master君。

……西頓動物傳記中,狼王是怎么被打敗的呢?

[我沒有讀過結局……]

瑪修

Master,我馬上把書庫[Library]翻譯好的文件[File]傳送過去。

是部非常傷感、非常觸人心弦的故事,

可以的話請現在就看一看吧……!

[把布蘭卡……]

莫里亞蒂

不錯。狼王摯愛的妻子,白狼布蘭卡。

正是將她的尸體用作了誘餌,才以陷阱抓獲了狼王。

達芬奇

可我覺得對現在化為Avenger的狼王來說,

陷阱未必還會管用耶。

莫里亞蒂

達芬奇君。

你是因為不了解眼下的新宿才會這么想吖。

福爾摩斯

……確實,眼下的新宿中,故事的力量遠比想象中要強大得多。

英靈所留下的軼事……譬如阿喀琉斯的腳跟、

抑或是齊格弗里德的后背,都會別無二致地成為弱點。

故事中所記述的死因可謂至關重要,

就其強度而言,卓著的程度足以與概念武裝相匹敵。

瑪修

原來如此。

……這樣一來的話。

狼王的弱點,就是捕獸夾與愛妻布蘭卡,

就是這個意思沒錯吧……

達芬奇

哎,捕獸夾這種東西反正是造出來的,

就算在新宿應該也是能制造的啦。

莫里亞蒂

……但新宿中卻并沒有布蘭卡。

沒有什么白色的狼啊。

說到底若是沒有她在,

任何陷阱對羅伯來說都沒有意義。

毒也好、偽裝也罷,正是由于沒有一者能夠發(fā)揮作用,

西頓才會將他的妻子作為誘餌的呀……

<窸窸窣窣>

阿爾托利亞Alter

嗯?

<汪汪>

阿爾托利亞Alter

唔。

卡瓦二世,狗糧剛才已經吃過了吧?

眼下在談很重要的事情。

自己乖乖去角落里待著吧。

莫里亞蒂

……

……

福爾摩斯

……

……

達芬奇

……

……

瑪修

誒,那個,大家怎么了?

阿爾托利亞Alter

怎么了,你們這幫人。

死死盯著卡瓦二世不放。

[白色的……]

莫里亞蒂

白的呀。

福爾摩斯

白的呢。

達芬奇

白的呀~

瑪修

那個,請等一下。

大家、該不會,我想應該不會吧……

阿爾托利亞Alter

你、你們這幫人莫非……?!

<汪汪>

0相關評論

發(fā)表評論

最新最熱相關資源

安卓蘋果應用推薦